Anni ’80 forever: chi si ricorda i nomi italiani dei Transformers?

Oggi sarebbe impossibile e fioccherebbero cause milionarie ma, nei favolosi anni ’80, è accaduto ed era perfettamente normale…

Da Commander a Memor

All’arrivo in italia della nuova serie animata Transformers, la direzione doppiaggio di allora decide di rendere più “italiani” alcuni nomi dei protagonisti. Niente di strano, era piuttosto normale in quel periodo storico.

In effetti, aveva anche un certo senso. Bumblebee non suona bene come Maggiolino, non credete? Optimus Prime è favoloso ma Commander fa subito intuire che stiamo parlando del capo, no?

I nomi animali sono stati i più gettonati: Ironhide è diventato Falco mentre Sunstreaker era Lince. Thundercracker si è trasformato in Vampiro, il suo “collega” Skywarp si è trasformato in Corvo… C’erano anche Freccia (Sideswipe) e Turbo (Huffer). Bellissimo anche Memor, il nome “italianizzato” di Soundwive. Ah, per vostra informazione, Megatron, leader dei Decepticon, è rimasto Megatron… In fin dei conti, il nome Megatron è perfetto per incutere timore… Non serviva affatto modificarlo o “italianizzarlo” per renderlo più efficace.

Curiosità: alcuni toys distribuiti in Italia di allora riportavano il nome italiano e non quello originale…

Credit Photo: Hasbro

Potrebbero interessarti anche...

Cookie Consent with Real Cookie Banner